Questo sito utilizza i cookie e tecnologie simili. Se non si modificano le impostazioni del browser o chiudi questo banner, acconsenti all’uso dei cookie.

 

sora

Le Paste Asciutte
First Course

Tutte le paste asciutte vengono servite con formaggio DOP, ad eccezione dei piatti di pesce
All pasta Dishes are served with cheese except ones with fish sauce

Gnocchi di Patate all’Amatriciana
(fatti da noi come da Nonna Lella nel 1948)
Gnocchi di patate di Leonessa fatti in casa con il famoso sugo Romano
di pomodoro, guanciale, peperoncino e pecorino Romano DOP
Home-made Gnocchi in a classic Roman sauce
with seasoned pork cheeks, tomatoes and Roman pecorino cheese
Euro    16,00

Tonnarelli all’Uovo alla “Gricia”
Homemade Tonnarelli with cured pig’s cheek,
pecorino cheese and black pepper
Euro    16,00

Ravioli di Ricotta e Spinaci a “Cacio e Pepe” con Menta Romana Fresca
(Specialità dal 1998 di Renato Trabalza)

funghi porcini secchi e regaglie di pollo
Ravioli pasta stuffed with fresh ricotta cheese
and spinach in pecorino cheese and black & red pepper fresh mint
Euro    18,00

Spaghetti Senatore Cappelli di Felicetti Aglio rosso di Proceno, Olio (EVO) e Peperoncino
Spaghetti with organic tomato typical garlic, oil and chili sauce
Euro    16,00
(15 minuti - Please allow 15 min)

Rigatoni con la Pajata di Vitellino da latte
Rigatoni with unweaned calf intestine stew, typical tomato,
Roman Pecorino cheese and black pepper sauce
Euro    16,00

Spaghetti Senatore Cappelli di Felicetti alla Puttanesca
“Il giallo e rosso; storia di uno spaghetto alla Puttanesca” con capperi di Pantelleria, origano di Sicilia,
olive nere di Gaeta, filetti di acciughe sotto sale di Anzio
e pelati gialli e rossi Campani Bio
Spaghetti with organic tomato, capers, olives and anchovies sauce
Euro    16,00

Fettuccine all’Uovo al Ragu' bianco di Vitello
con burro tartufato di Acqualagna
Homemade Fettuccine with veal ragout
and truffle butter from Acqualagna sauce
Euro    18,00

Rigatoni alla Carbonara
Rigatoni with cured pig,s cheeks egg and cheese sauce
Euro    16,00
(15 minuti - Please allow 15 min)

 

 

Orari di apertura

Il ristorante rimane chiuso la domenica per riposo settimanale
The restaurant is closed sunday all day
Saremo chiusi il 29 Giugno
We will be closed June 29th

Per prenotazioni

per prenotazioni chiamare dalla 9,00 alle 12,00, telefono: +39 06.6861601
for reservations call from 9,00 am to 12,00 am phone: +39 06.6861601